East West Celebration
May 17 - 4:40 am - 4:50 am
Inauguration Program Part 1
East West Celebration: Global meditation for peace and unity
LIVE GLOBAL WEBCAST
May 16 9:40pm – 9:50pm Kronborg Castle, Denmark
May 17 4:40am – 4:50am Fuji Sanctuary, Japan
PROGRAM
• Greetings from Japan and Denmark
• Opening remarks by Initiators of The Fuji Declaration; Masami and Hiroo Sainoji with Erivn Laszlo
• Video Message from Sri Sri Ravi Shankar, founding signatory of The Fuji Declaration
• Meditation for peace and unity: Mt Fuji presentation and joint silent meditation
• Closing remarks
東西をむすぶ画期的祝典
May 17 - 4:40 am - 4:50 am
第1部:世界の人々と共に、平和といのちのつながりを想うひと時(グローバルな平和と統合のための瞑想)
【インターネット中継 各国での時刻】デンマーク クロンボー城 5月16日 9:40pm-9:50pm(デンマーク時間)、日本 富士聖地 5月17日 4:40am-4:50am(日本時間)
【イベント概要】
西のデンマークで日が沈むと、すぐに東の富士山に日が昇ります。世界を一つに結ぶ祝典のために、日本で多くの人々が富士山麓に集まり出す頃、デンマークのクロンボー城(シェークスピアのハムレットで有名)では、新しい世界を目指すトランジション・ワールド・イニシィアティブ発足の祝いが催されています。人類に変革をもたらすグローバルな平和のイニシアティブの二つが、同時に発足し祝典を行うなかで、富士山とデンマークの参加者はワンネスの精神の中で、いのちのつながりを実感します。
【プログラム】
1.司会挨拶(日本とデンマーク)、2.開会の辞 「富士宣言」発起人(西園寺昌美、西園寺裕夫、アーヴィン・ラズロ)、3.ビデオメッセージ シュリ・シュリ・ラビ・シャンカール、4.世界の人々と共に、平和といのちのつながりを想うひと時(グローバルな平和と統合のための瞑想)、5.印のプレゼンテーション、6.閉会の辞
East West Celebration
May 17 - 4:40 am - 4:50 am
Inauguration Program Part 1
East West Celebration: Global meditation for peace and unity
LIVE GLOBAL WEBCAST
May 16 9:40pm – 9:50pm Kronborg Castle, Denmark
May 17 4:40am – 4:50am Fuji Sanctuary, Japan
PROGRAM
• Greetings from Japan and Denmark
• Opening remarks by Initiators of The Fuji Declaration; Masami and Hiroo Sainoji with Erivn Laszlo
• Video Message from Sri Sri Ravi Shankar, founding signatory of The Fuji Declaration
• Meditation for peace and unity: Mt Fuji presentation and joint silent meditation
• Closing remarks
Symphony of Peace Prayers 2015
May 17 - 10:15 am - 1:15 pm
Inauguration Program Part 2
Symphony of Peace Payers 2015
LIVE GLOBAL WEBCAST
May 17 2015 Fuji Sanctuary, Japan 10:15am – 1:15pm
PROGRAM
• Welcome: Tomohiko Naya, President of Byakko Shinko Kai
• Musical Prelude: Kenji Williams and Kristin Hoffman
• Introduction to the Fuji Declaration by the Initiators; Masami and Hiroo Saionji with Dr. Ervin Laszlo
• Tea Ceremony Dedicated to World Peace: Genshitsu Sen, The 15th Urasenke Grand Master
• Praying with the Religions of the World
• Prayers for Peace in Each Country & Gratitude for All Life on Earth
• Fuji Declaration Inauguration Ceremony
• Musical Performance: Harmony of Sacred Sounds
• Closing Remarks: Yuka Saionji, Deputy Chairperson of Byakko Shinko Kai
• Finale Song: Tomoko Maekawa
Symphony of Peace Prayers 2015
May 17 - 10:15 am - 1:15 pm
第2部:シンフォニー・オブ・ピース・プレヤーズ2015
【インターネット生中継】2015年5月17日 富士聖地 10:15am-1:15pm
【イベント概要】
数千人の人々が白光真宏会富士聖地に集まり、「富士宣言」の発足を祝います。更に世界中から集まったゲストと「富士宣言」の賛同者たちが加わり、人類の多様性にみちたワンネスの価値観と、人間の神聖なる意識を復活するために決意を新たにします。この日のために、共通のゴールを目指す世界中のグループに対して、グローバルリンクのネットワークに登録し、「シンフォニー・オブ・ピース・プレヤーズ2015」のインターネット中継を通して、意識レベルで参加することを呼びかけています
【プログラム】
1.歓迎の挨拶 白光真宏会理事長 納谷智彦
2.前奏 ケンジ・ウィリアムズ、クリスティン・ホフマン
3.「富士宣言」の紹介、西園寺昌美、西園寺裕夫、アーヴィン・ラズロ
4.献茶式―世界平和祈念―茶道裏千家前家元大宗匠 千玄室
5.各宗教・宗派の平和の祈り
6.世界各国語による世界各国の平和の祈りとすべての生命への感謝
7.「富士宣言」発足式
8.演奏 印と聖なる音のハーモニー
9.閉会の辞 白光真宏会会長代理 西園寺由佳
10.フィナーレ 合唱 前川朋子
Symphony of Peace Prayers 2015
May 17 - 10:15 am - 1:15 pm
Inauguration Program Part 2
Symphony of Peace Payers 2015
LIVE GLOBAL WEBCAST
May 17 2015 Fuji Sanctuary, Japan 10:15am – 1:15pm
PROGRAM
• Welcome: Tomohiko Naya, President of Byakko Shinko Kai
• Musical Prelude: Kenji Williams and Kristin Hoffman
• Introduction to the Fuji Declaration by the Initiators; Masami and Hiroo Saionji with Dr. Ervin Laszlo
• Tea Ceremony Dedicated to World Peace: Genshitsu Sen, The 15th Urasenke Grand Master
• Praying with the Religions of the World
• Prayers for Peace in Each Country & Gratitude for All Life on Earth
• Fuji Declaration Inauguration Ceremony
• Musical Performance: Harmony of Sacred Sounds
• Closing Remarks: Yuka Saionji, Deputy Chairperson of Byakko Shinko Kai
• Finale Song: Tomoko Maekawa
私たち「富士宣言」発起人、名誉賛同者・パートナー団体は、このウェブをご覧いただいている世界の志ある方々や団体各位に、このたびの「富士宣言」発足記念特別行事を、私たちと共にお祝いいただきたいと思っております。
地球の東西を結ぶ祝典と発足記念特別行事(シンフォニー・オブ・ピース・プレヤーズ2015)を通して、神聖なる精神を目覚めさせる活動を本格的に展開し、世界の隅々にまで浸透させたいと思っております。これらの行事には著名なゲストのご臨席のもと、心に迫るプレゼンテーションの数々を予定しております。
Watch Videoパートナー団体と名誉賛同者たちとともに、富士山麓から世界に向けて、
神聖なる精神を復活させる「富士宣言」を発信しましょう。
この素晴らしい行動に賛同できることに感動しています。
歓喜あふれています。
念願のステージに行くことができ感動しています
輝かしい未来を創造できるようになりました。
やっと幸せが継続されます。
夜間尿が減る
明日からのいきがいができました。
この素晴らしい行動に賛同します。
すばらしい未来になるように頑張っていきましょう。
ネットワークが靎爝し広がり行く撾嶮光に感動しました。鰵韉した未来は明るく驪鑼の楽しい獪嶮をもたらして素晴らしい靎燻が宿りました。
By signing this declaration, I affirm that I share the values of the organization. I am currently in the process of launching a collective art project in WEB3, which would have an impact through art and science on the minds of those who are currently changing the monetary system and for future inhabitants of virtual space. I will be delighted to carry the values of the organization through creativity and leadership.
以下のボタンをクリックして、シェアしましょう
Please enter your email address. You will receive a link to create a new password via email.
Get the latest updates and help bring about a flourishing, sustainable future.